电脑版
首页

搜索 繁体

七月(2/3)

继续练打猎功。

攀着细枝摘桑。

猎取狐狸好,

粟麻豆麦全仓。

九月修筑打谷场,

来日渐渐长。

七月火星向西落,

献给贵人衣裳。

猎到大猪献王公。

九月妇女寒衣。

九月蟋蟀

一路沿着小走。

叹我妻儿好可怜,

七月火星向西落,

二月开初祭祖先,

伸手采摘桑叶,

十月钻我床下。

六月李和

十一月北风劲

十二月凿冰冲冲,

封好北窗糊门

译文

四月远志结了籽,

白天要去割茅草,

还得百谷。

七月火星向西落,

酿成又香,

带着妻儿一同去,

又为官家筑室。

把饭送到南边地,

八月开始把麻织。

要随贵人嫁他乡。

姑娘心中好伤悲,

这屋把安。

五月知了阵阵叫。

八月到来摘葫芦。

十月树上叶落。

二月下地去耕

为了主人求长寿。

九月妇女寒衣。

八月开始打红枣,

三月修剪桑树枝,

熏老鼠,

十二月猎人会合,

十二月寒气袭人。

七月煮葵又煮豆。

采摘苦菜又砍柴,

十月庄稼收仓。

庄稼刚好收拾完,

取来锋利的斧

六月纺织娘振翅。

五月蚱蜢弹叫,





打到小猪归自己,

叹我农夫真辛苦,

正月开始修锄犁,

怎么度过这年底?

十一月上山猎貉,

八月田间收获忙,

上房修好屋,

七月蟋蟀在田野,

八月来到屋檐下。

岁末将过新年到,

夜里赶着搓绳索。

:早熟作。(44)上:同 “尚”功;修建室。(45)于茅:割取茅草。(46)索綯(tao):搓绳 。(47)亟:急忙。乘屋:爬上房去修理。(48)冲冲:用力敲冰的声 音.(49)凌:冰室。(50)蚤:早,一祭祖仪式。(51)肃霜:降霜。 (52)涤场:打扫场院。(53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒招待客人。 。(54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。(55)称:举起。兕觥(si gong):古 时的酒

田官赶来吃酒

七月里面可吃瓜,

我的红更鲜亮,

八月要把芦苇割。

养活农夫把心安。

砍掉长枝条,

九月拾起秋麻

黍稷早稻和晚稻,

人来人往采白蒿,

没有好衣没衣,

十月下田收稻谷。

姑娘提着竹筐,

黄鹏婉转唱着歌。

正月搬冰窖中。

送给贵人袄。

染丝有黑又有黄,

七月伯劳声声叫,

热门小说推荐

最近更新小说